top of page

Anime - Fest TLAXCALA - Entrevista a Is Jade Cob


Hola ¿cómo están? En el post del día de hoy haré una entrevista a una de mis amigas mexicanas, quien es la que me ayudó a diseñar el sitio web. Por ende, como sabrán, la temática de este post será diferente a las anteriores. El evento se llevó a cabo el día 28 de octubre, en la ciudad de Apizaco, ubicado en el estado de Tlaxcala, México. Jade formó parte del miembro del Staff que se encargó de organizar la convención.

Lo que hace que este evento haya sido especial fue que hubo un invitado especial. El mismo es el actor de doblaje español que hace la voz del hombre araña. Atendiendo a esto, me gustaría hacer algunas preguntas y dejar algunas producciones que ella ha hecho.

1.- ¿Cómo estuvo el evento? Jade: "Creo que conseguimos muchos de nuestros objetivos. La mayoría de los asistentes se fueron contentos y con su autógrafo, audio y/o foto de nuestro actor invitado. Anime-Fest es un evento de entretenimiento creado para convivir en familia o con tus amigos. Una de las metas principales es que al doblaje de voz se le reconozca más de forma pública, ya que aunque muchas personas sabemos de su existencia, aún no se le da el crédito que merece. A lo largo del evento realizamos distintas actividades también, como concursos y dinámicas, para que todos puedan participar y divertirse. Anime-Fest es una muy buena oportunidad para adquirir productos de su serie, anime o cómics favoritos. Todo hasta ahora fue realizado en un sólo día, en un centro de convenciones de mi ciudad que dimos a conocer unos dos o tres meses antes del evento, para que fuese más fácil de ubicar."

2.- ¿Cómo fue el encuentro con el actor? Jade: "Muy agradable, es una persona excelente. Fue amable y atento con todos los que le pidieron alguna foto u autógrafo, mostrándose siempre muy accesible. Antes de dar su conferencia, pude verlo de lejos. Más tarde, accedió a compartir una cena con los miembros del Staff y eso fue algo más privado, donde pudimos convivir con él un rato."

3.- ¿Qué hizo durante el evento? Jade: "Dio una conferencia, que fue lo más importante dentro de la convención. Habló sobre los personajes que ha doblado y como han influido en su vida. Proyectó un par de videos que usó para realizar dinámicas con algunos de los asistentes. Para finalizar, usando también la proyección de un video, actuó como tres de sus personajes más importantes. Y a diferencia de actores anteriores, su presentación fue entretenida porque buscó la forma de interactuar con el público, que fue algo que todos le agradecimos."

4.- ¿Qué detalles nos puedes contar con respecto a él, a sus giras, carrera y de más? Jade: "Javier Olguín tiene una carrera artística de más de diecisiete años y la comenzó siendo muy joven. Su doblaje es aquello a lo que le brinda más atención, por lo que es más reconocido, pero nos comentó que ha actuado en teatro, ha trabajado como locutor de radio y con algunas otras cosas relacionadas a la actuación. Y además, recientemente se encargó por primera vez de la dirección de doblaje de Kimi no Na wa, <Your Name>, una película de anime."

5.- Respecto al evento, ¿Cuánto tiempo les tomó organizarlo?

Jade: "Nos lleva aproximadamente cuatro meses de planificación y organización de cada Anime-Fest. El director general es amigo mío y es quien principalmente crea el plan y la logística. Lo siguiente es que el equipo conozca sus funciones, para comenzar a preparar la siguiente edición de Anime-Fest. Somos un equipo de casi diez personas, haciendo multitareas en las que cada uno de nosotros se especializa."

¿Hubo concursos? Jade: "Así es. En ellos no hay límite de edad. Hacemos concursos de Cosplay, K-Pop, dibujo a color, a blanco y negro, entre otros más."

¿Hubo gente del exterior de tu ciudad? Jade: "Nos sorprende mucho la buena respuesta que hemos tenido porque han venido desde lugares a veces no muy cercanos, a la convención. Y nos alegra el hecho de que lleguemos a límites más lejanos de nuestra ciudad."

¿El evento fue grande? Jade: "A nivel estado, somos el evento más grande de su clase. Sin embargo, sigue siendo un evento pequeño. De todas maneras, siempre buscamos llegar a un nivel más alto."

6.- ¿Qué expectativas tienes de ahora en adelante? Jade: "Creo que el objetivo, más que personal, es grupal, porque para que esto funcione, debemos trabajar en equipo y siempre buscar la forma de mejorar. Hemos logrado mucho, pero queremos más. Y más que para nosotros, es para todos nuestros asistentes, que es gracias a ellos por los que podemos seguir avanzando y que este proyecto siga avanzando."

Dejaré algunos de tus videos y producciones para que la gente lo pueda ver, aunque desgraciadamente, todo estará en español y los lectores que no lo sepan capaz tengan dificultades para entenderlo.

7.- ¿Algo más qué quieras añadir? Jade: "Creo que si hay algo que quiero destacar es que la mayoría del equipo son personas de entre 18 y 25 años. Comenzamos este proyecto hace tres años.

No ha sido fácil, hemos cometido errores, pero eso no nos ha detenido. Me gustaría que nuestro ejemplo funcionara para motivar a personas que quieren intentar algo y que la edad los ha detenido. Mientras más aprendas, será mejor para ti, no dejes que un número te impida realizar tus sueños."

En fin, de esto se trató este post. Espero que les haya gustado y si es así, déjenme su comentario y compártanlo por las redes sociales.

¡Hasta pronto!

PD: dejaré algunos vídeos y fotos del evento.

Anime-Fest

Anime-Fest

Este post fue originalmente escrito en español

Etiquetas:

Entradas destacadas/    Feautured Posts
Entradas recientes/
Recent Posts

Entradas relacionadas/

Related Posts

Archivo - Archive
Buscar por tags/
Tag Cloud
Sígeme/ Follow me
  • Facebook - Círculo Negro
  • Instagram - Black Circle
bottom of page